Πίνακας περιεχομένων:

Οι πρώτοι κερατάδες και η εμφάνιση της έκφρασης "δίνουν τα κέρατα"
Οι πρώτοι κερατάδες και η εμφάνιση της έκφρασης "δίνουν τα κέρατα"

Βίντεο: Οι πρώτοι κερατάδες και η εμφάνιση της έκφρασης "δίνουν τα κέρατα"

Βίντεο: Οι πρώτοι κερατάδες και η εμφάνιση της έκφρασης
Βίντεο: Εντιμότατοι Κερατάδες - Επεισόδιο 1 2024, Νοέμβριος
Anonim

Ποιος ήταν ο πρώτος «αγκαλιάς» και πώς εμφανίστηκε η έκφραση «έδωσε τα κέρατα»

Image
Image

Τα κέρατα έχουν γίνει σύμβολο ενός εξαπατημένου συζύγου. Όσον αφορά την απιστία της γυναίκας, αντί της λέξης «προδοσία» λένε «έδωσε τα κέρατα στον άντρα της». Υπάρχουν διάφορες εκδόσεις της προέλευσης αυτής της έκφρασης.

Ενας από τους πρώτους

Σύμφωνα με μια από τις διαδεδομένες εκδοχές, ο νεαρός άνδρας Actaeon, ο ήρωας του αρχαίου ελληνικού μύθου, έγινε ο πρώτος κούκος. Ένα απόγευμα, ο κυνηγός Actaeon περιπλανήθηκε στην κοιλάδα Gargafia αναζητώντας ένα σκιερό μέρος. Στο σπήλαιο της απότομης πλαγιάς του βράχου, είδε την όμορφη Άρτεμη, που ετοιμάζεται να κολυμπήσει.

Η πολεμική κόρη του βροντή Zeus και Latona παρατήρησε τον κυνήγι κυνηγιού και οργίστηκε. Μετέτρεψε την ατυχή νεολαία σε ελάφια. Ο φτωχός έφυγε και έτρεξε στα δικά του κυνηγετικά σκυλιά. Το πακέτο δεν αναγνώρισε τον ιδιοκτήτη και τον έσκισε σε κομμάτια.

Image
Image

Το όνομα Actaeon έχει γίνει οικιακό όνομα για εξαπατημένους συζύγους. Σε αυτήν την έκδοση, ωστόσο, υπάρχουν αντιφάσεις - ο Actaeon δεν μπορεί να ονομαστεί άντρας που εξαπατήθηκε από τη σύζυγό του.

Ο θρύλος του αυτοκράτορα

Η εκδοχή που συνδέεται με τον Βυζαντινό αυτοκράτορα Andronicus Comnenus (1183-1185) ακούγεται πιο πειστική. Οι ιστορικοί περιγράφουν τον Ανδρόνικο ως έξυπνο, δυνατό, όμορφο και στοργικό άνθρωπο. Οι ερωτικές σχέσεις του δυσαρέστησαν τους ευγενείς. Το γεγονός είναι ότι ο κυβερνήτης ξεκίνησε ίντριγκες με τις συζύγους των αυλών του. Οι γυναίκες δεν τολμούσαν να αρνηθούν και οι σύζυγοι δεν τολμούσαν να αντιταχθούν. Διαφορετικά, ήταν δυνατό να χάσετε όχι μόνο την κατάσταση, αλλά και τη ζωή.

Ο Ανδρόνικος, ωστόσο, ήταν λαχταριστός, αλλά δεν ήταν ανόητος, και ως εκ τούτου έδωσε γη σε μερικούς εξαπατημένους συζύγους, και σε άλλους το δικαίωμα να κυνηγούν στον αυτοκρατορικό χώρο, όπου βόσκουν μεγάλα κοπάδια ελαφιών. Τα ελαφόκερες ήταν ένα σημάδι αμφίβολων προνομίων. Καρφώθηκαν επίσημα στις πύλες του κτήματος με εντολή του αυτοκράτορα. Οι τζόκερ του δικαστηρίου ψιθύρισαν ότι "βλαστάρια ελαφιών" μεγαλώνουν στα μέτωπα όσων ωφελήθηκαν. Ωστόσο, υπήρχαν λίγοι άνθρωποι πρόθυμοι να κουτσομπολεύουν δυνατά. Τα ηθικά στο αυτοκρατορικό δικαστήριο ήταν σκληρά - ένας τζόκερ μπορούσε εύκολα να κρεμαστεί στην ίδια πύλη.

Ένας άλλος αυτοκράτορας πιστώνεται ότι συμβάλλει στην προέλευση των "κηλίδων". Αυτή τη φορά γερμανικά. Το 1427, εκδόθηκε διάταγμα που απαγορεύει στους στρατιώτες να βρίσκονται στο στρατό με τη σύζυγό τους. Σύμφωνα με ισχυρισμούς, το συζευκτικό σεξ οδηγεί σε αποδυνάμωση του στρατιωτικού πνεύματος. Οι παραβάτες της απαγόρευσης υποχρεώθηκαν να φορούν "κλαδιά κοσμήματα".

Βλέποντας τον άντρα της

Image
Image

Οι ερευνητές-φιλόλογοι Melerovich και Mokienko αναφέρουν στο βιβλίο "Φρασεολογικές ενότητες στη ρωσική ομιλία" μια άλλη εκδοχή της προέλευσης των φρασιολογικών μονάδων. Οι αρχαίοι Γερμανοί είχαν ένα έθιμο, σύμφωνα με το οποίο μια γυναίκα, που συνοδεύει τον σύζυγό της στον πόλεμο, του έβαλε ένα κέρατο κράνος. Με αυτό ενημέρωσε ότι είχε εξοπλίσει τους πιστούς για την εκστρατεία και "παραμένει ελεύθερη". Όταν οι πολεμιστές επέστρεψαν, βρήκαν συχνά μια προσθήκη στην οικογένεια.

Αλλά οι ίδιοι οι Γερμανοί πιστεύουν ότι τα κράνη δεν έχουν καμία σχέση με αυτό. Η έκφραση προέρχεται από μια συγκεκριμένη διαδικασία για τον ευνουχισμό κοκόρια που ήταν κοινή στα γερμανικά χωριά. Στον ατυχή κόκορα, αφαιρέθηκαν όχι μόνο οι όρχεις, αλλά και η χτένα και τα κεντρίσματα. Στη συνέχεια, τα κεντρίσματα μεταμοσχεύθηκαν στη θέση της κορυφογραμμής. Έτσι, το καπόνι έγινε «αγκαλιά».

Άλλες εκδόσεις

Στην αρχαιότητα, ένα κέρατο ήταν ένα σημάδι δύναμης, γονιμότητας και σεξουαλικής δύναμης ενός άνδρα. Οι αρχαίοι Έλληνες χρησιμοποίησαν την ίδια λέξη για το πέος. Ο Διομήδης, γελούσε στο Παρίσι, λέει: "Τοξότης, καυχημένος, υπερήφανος κέρατο, κυνηγώντας κορίτσια."

Οι αρχαίοι Ρωμαίοι είχαν την ίδια σεξουαλική σχέση. Ο Οβιντ, έχοντας μάθει για την προδοσία του αγαπημένου του, αναφώνησε: "Αργότερα κέρατα εμφανίστηκαν στο κεφάλι μου."

Στην Ιταλία, το «κτύπημα» είναι μια από τις πιο σοβαρές προσβολές, και στις νότιες περιοχές, ο συνδυασμός των δακτύλων «κατσίκα» θεωρείται ως υπαινιγμός για την απιστία της γυναίκας κάποιου άλλου.

Στην Πορτογαλία, υπήρχε η πεποίθηση ότι ένας άντρας που είχε εξαπατηθεί θα είχε πονεμένο μέτωπο και τα κλαδιά των ελαφιών θα μπορούσαν να μεγαλώσουν. Επίσης στις παλιές μέρες υπήρχε ένα έθιμο να παραδώσουμε μια περούκα με τα κέρατα, αν δεν ξεπλύνει την ντροπή με το αίμα του δράστη.

Στην Ισπανία, η φράση «διδάσκω τα κέρατα» συσχετίστηκε με τον Διάβολο, καθώς ο κερασφόρος πειραστής είναι η κύρια πηγή κάθε αμαρτίας και πορνείας.

Η εικόνα ενός συζύγου, στο μέτωπό του, μετά από προδοσία, μια διακλαδισμένη διακόσμηση μεγαλώνει, διαδίδεται στην ευρωπαϊκή ποίηση του 13ου αιώνα. Σύντομα, το έθιμο προέκυψε για να διακοσμήσει τα κεφάλια των άτυχων συζύγων με κέρατα, δείχνοντας με τι δόθηκαν τα λάθος μισά.

Στη Γαλλία, η λέξη "κούκος" χρησιμοποιείται εδώ και πολύ καιρό για να αναφέρεται στον σύζυγο μόνιμης ή προσωρινής βασιλικής κυρίας.

Παραδόξως, σήμερα τα «κέρατα» είναι ένα σύμβολο μοιχείας μεταξύ λαών που ζουν σε διαφορετικές ηπείρους. Χρησιμεύουν ως επαίσχυντη διακόσμηση στη Ρωσία, την Τσεχική Δημοκρατία, τη Γερμανία, την Πορτογαλία, τις αραβικές χώρες. Σχεδόν παντού, εκτός από την Κίνα, «φορούν πράσινο καπέλο».

Συνιστάται: